作者 | 楊陽(yáng) 來(lái)源 | 頂尖廣告
01如果問地鐵廣告是誰(shuí)的統(tǒng)治區(qū),我說boss直聘,大家沒有意見吧。
Boss直聘不是在打廣告,就是在打廣告的路上,所以我多年上班的路上,一路都能看到Boss直聘影子。
最近坐標(biāo)北京的上班族,都被boss直聘的廣告刷屏了。
一位網(wǎng)友路過北京國(guó)貿(mào)地鐵抬頭一看:
瓷,您來(lái)啦~
第一眼以為是瓷磚廣告,但第二眼也絕對(duì)不會(huì)想到這是招聘廣告。
上一次看到丑出圈的廣告,還是芒果tv《聲生不息》的謝添地。
就像問謝添地是誰(shuí),也想問瓷是誰(shuí)?。?/p>
圖源:Xixixixixi
翻完網(wǎng)友的閱讀理解,發(fā)現(xiàn)廣告更抽象了。
瓷,辭職。難道勸你年底趕緊辭職?
(諧音得挺好的,但不會(huì)不吉利嗎,boss直聘不是招人嗎,怎么還辭人了)。
瓷,碰瓷。不知道以為是碰瓷。。。
瓷,瓷器。不就是china和China,原來(lái)是宣傳中國(guó)·瓷器文化。
既然說到瓷方言,就不能不提到另一個(gè)陜西方言瓷錘,呆頭呆腦。
大家瓷來(lái)瓷去那么久,就是沒瓷到Boss直聘的心巴上。
人家說的是北京方言瓷,好哥們好朋友,類似于東北老鐵。
其實(shí)Boss直聘也有做說明,表示交情莫逆。
這么一說的話,還真的跟好朋友意思對(duì)上了。
相對(duì)于一問三不知的瓷,更讓人不解的,是Boss直聘祝大家通勤愉快,部分人感到陰陽(yáng)怪氣,還不如祝通便快樂。
我以為Boss直聘玩的是碰瓷,沒想到的是方言廣告。
當(dāng)一個(gè)廣告被網(wǎng)友拍下來(lái)發(fā)在社交媒體上,是不是也算是一種另類的成功。
02如果你問我這個(gè)廣告為何翻車,總結(jié)起來(lái)就是在地域營(yíng)銷、文案通俗等方面差點(diǎn)意思。
地域營(yíng)銷顧此失彼。
Boss直聘在北京打廣告,寫文案以北京方言為靈感來(lái)源,跟當(dāng)?shù)靥捉?,這也無(wú)可厚非。
就像之前杜蕾斯推出過一個(gè)公交廣告,用一句無(wú)論去邊杜,杜杜都安全,關(guān)聯(lián)了安全套產(chǎn)品開車內(nèi)涵,接了廣州粵語(yǔ)文化的地氣。
地域文化既然涉及文化,就意味著它有很多面。
但不是每一面都是好的一面,茶顏悅色就因?yàn)閾旌t子三個(gè)字,在地域文化上摔了個(gè)跟頭。
Boss直聘的廣告尷尬的地方在于,想要討好北京人,但卻忽略北京地鐵也不是只有北京人,還有陜西人。
北京和陜西方言中瓷的內(nèi)涵,恰恰站在兩個(gè)極端,導(dǎo)致Boss直聘顧此失彼,兩邊都不討好。
正所謂,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳。
這也帶給我們一個(gè)啟發(fā),品牌做地域營(yíng)銷時(shí),要更理解中國(guó)地域文化,盡可能兼顧不同地方的習(xí)俗或者文化沖突,規(guī)避冒犯之嫌的部分。
瓷來(lái)瓷去不知所云。
當(dāng)一個(gè)廣告出街后,要解釋半天讓人費(fèi)解,背后的金主爸爸,就要自我反省說話方式了。
地鐵有著精準(zhǔn)營(yíng)銷上班族和客流量大的特點(diǎn),是一個(gè)自帶傳播優(yōu)勢(shì)的廣告渠道。
這也意味著走過路過的上班族,忙于兩點(diǎn)一線,不會(huì)特地駐足留步做廣告閱讀理解。
如果品牌廣告不知所云或者故弄玄虛,就錯(cuò)過一個(gè)與受眾有效溝通的機(jī)會(huì)。
正如Boss直聘的一個(gè)瓷,被解讀出多重含義,有的理解甚至還與品牌背道而馳。
與其費(fèi)解或者被誤解,這時(shí)候品牌倒不如直接說一句上boss直聘,提高廣告溝通效率。
文案缺乏用戶視角。
此外Boss直聘祝大家通勤愉快表達(dá)同樣不妥。
就像看到某預(yù)制菜品牌在除夕前夜,祝你吃預(yù)制菜快樂。
看到寶馬小編起了個(gè)大早,對(duì)你說:我已經(jīng)加滿油了,你呢?打工人。
圖源:寶馬官微
有人評(píng)價(jià),這無(wú)異于老板親口對(duì)你說:你還不996,我的寶馬要怎么升級(jí)。
同理也沒有哪個(gè)打工人,想要被祝通勤愉快。
正如廣告大師奧格威說過:千萬(wàn)不要做那些不想讓你家人看到的廣告。
這些品牌翻車的本質(zhì)還在于,沒有站在用戶視角寫文案,沒有做好營(yíng)銷的換位思考。
03不過說起來(lái),boss直聘一直以來(lái)都是靠丑和吵出圈。
如果說楊冪的廣告原則是不抽象的廣告我不接,那么boss直聘就是不吵的廣告我不做。
這個(gè)吵可是含有兩層意思,一個(gè)是吵眼睛,一個(gè)是吵耳朵。
Boss直聘的廣告總是在招人和辭人之間,選擇了吵人。
說到吵耳朵,想必大家會(huì)聯(lián)想到boos直聘2018年世界杯廣告。
一大波人歇斯底里吶喊加薪,升職,吵出了大型撕逼現(xiàn)場(chǎng)的畫風(fēng)。
或許意識(shí)到在吵耳朵賽道上擠滿了對(duì)手,消費(fèi)者的耳朵不夠用了,于是開始選擇了吵眼睛。
鈔能力營(yíng)銷。
說到鈔能力不得不提卡塔爾世界杯,眼看當(dāng)蒙牛倒著放把廣告,海信擦邊打了世界第一。
Boss直聘選擇了最簡(jiǎn)單粗暴的方式,直接把藍(lán)色logo掛在比分牌下面。
只能說這去不掉的鈔能力,給人營(yíng)銷一種我就喜歡你看不慣我,又干不掉我的樣子。
圖源:微博網(wǎng)友@夜的第七章612
真是看比賽的時(shí)候也逃不掉工作,Boss直聘似乎時(shí)刻提醒打工人,看球也不要忘記找工作。
看球嗎?看個(gè)球啊!
拆遷風(fēng)營(yíng)銷。
印象深刻的,Boss直聘還推出過一個(gè)拆遷風(fēng)的丑廣告。
地鐵包柱化身拆遷區(qū)電線桿,點(diǎn)綴著幾只顯眼包野蜂,歪歪扭扭貼著找工作boss直聘 直接談。
斑駁的水泥質(zhì)感加上歪扭的涂鴉效果,營(yíng)造一股濃濃的工業(yè)拆遷味,讓人對(duì)牛皮蘚廣告一下子具象化。
地鐵場(chǎng)景廣告。
結(jié)合地鐵把手裝置,打造握緊和站著的原生廣告,多少有點(diǎn)壓迫感。
偶爾還會(huì)搞笑,比如以中國(guó)國(guó)家羽毛球隊(duì)官方供應(yīng)商身份做的廣告,用對(duì)比式展現(xiàn)找工作的執(zhí)行力。
當(dāng)然boss直聘也不是只會(huì)吵你耳朵和眼睛,偶爾也會(huì)懂得走心。
Boss直聘的一條廣告面試官請(qǐng)接招就是如此,將求職者和面試官的身份互換,讓求職者去反問面試官。
面試官被要求先做個(gè)自我介紹,被提問你們公司的缺點(diǎn)是什么你如何看待畫餅加班有三倍工資嗎等等,
可以說boss直聘洞察到了一點(diǎn),在現(xiàn)實(shí)生活中求職者和面試者存在不對(duì)等關(guān)系,很多求職者面試時(shí),被面試官問到一些沒邊界問題。
為此boss直聘通過一場(chǎng)換位思考的面試實(shí)驗(yàn),展現(xiàn)面試官面對(duì)措手不及的問題時(shí)毫無(wú)招架之力的一面,為面試者提供解氣的情緒價(jià)值。
04如果說Boss直聘廣告雖然是吵的,但它有100種吵的方式。
今天涂鴉明天當(dāng)你嘴替,但萬(wàn)變不離其宗:
第一就是鈔能力,第二個(gè)就是吵能力。
Boss直聘將鈔能力和吵能力結(jié)合打好營(yíng)銷的組合拳,這塊算是被Boss直聘玩明白了。
哪怕你覺得缺乏美感,或者洗腦簡(jiǎn)單粗暴。
但必須承認(rèn),boss直聘這些年確實(shí)吵出了爭(zhēng)議、吵出了流量。
畢竟?fàn)I銷的目的就是讓消費(fèi)者記住,讓廣告可以被置于公共討論之中。
好比椰樹的新丑風(fēng)包裝,還有五個(gè)博士冒犯女性,讓人看一次就記住了。
所以或許在這些金主看來(lái),冒犯受眾不可怕,被罵也不可怕,沒有砸起水花才是最可怕的。
看完覺得寫得好的,不防打賞一元,以支持藍(lán)海情報(bào)網(wǎng)揭秘更多好的項(xiàng)目。