在ASO優(yōu)化的過程中,我們都希望我們的應(yīng)用或游戲能覆蓋更多的關(guān)鍵詞(越多越好)。但是,在App Store中,我們只能在標(biāo)題(30個(gè)字符)、副標(biāo)題(30個(gè)字符)和關(guān)鍵字字段(100個(gè)字符)使用關(guān)鍵字 —— 這顯然限制了我們的發(fā)揮空間。
好消息是,App Store中的跨本地化優(yōu)化技巧可幫助我們將關(guān)鍵字空間增加2到3倍,最多可增加5倍。 我就曾使用跨本地化的ASO關(guān)鍵詞優(yōu)化方式將應(yīng)用的關(guān)鍵詞數(shù)量翻了一翻,自然下載量提高20%+。
下面,我將向您介紹可以索引不同語言的國家/地區(qū)列表以及您需要記住的有關(guān)App Store跨本地化ASO關(guān)鍵詞優(yōu)化的細(xì)節(jié)。
ASO關(guān)鍵詞跨本地化在實(shí)踐中是如何工作的?
首先,我們需要先了解下關(guān)鍵詞跨本地化在實(shí)踐中是如何工作的。為了便于理解,此處我提供一個(gè)案例研究示例。
想象一下,您開發(fā)了一款名為PetLift的寵物類應(yīng)用并在美國App Store發(fā)布。您的應(yīng)用在美國表現(xiàn)良好,但您希望增加可包含在元數(shù)據(jù)中關(guān)鍵字?jǐn)?shù)量,以提高您的應(yīng)用的知名度并在美國獲得更好的排名。這種時(shí)候,跨本地化優(yōu)化就可能幫助您實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。
在美國,除了英語(美國)外,您還可以將英語關(guān)鍵字添加到西班牙語(墨西哥)、阿拉伯語、以及中文(簡(jiǎn)體)的本地化中,然后這將被視為美國市場(chǎng)的英語元數(shù)據(jù)。通過添加這些額外的關(guān)鍵字,您可以提高您的應(yīng)用在美國 App Store 中的排名,并覆蓋更廣泛的英語用戶群。
現(xiàn)在,您需要知道的是具體哪個(gè)國家會(huì)交叉索引哪種語言。
ASO關(guān)鍵詞跨本地化國家/地區(qū)語言列表
*下表中,我在大部分國家中仍然添加了英語(澳大利亞)。該語言曾經(jīng)能被大部分國家索引,后來逐步失效。根據(jù)我本人的實(shí)踐,目前除澳大利亞和新西蘭外,英語(澳大利亞)下的元數(shù)據(jù)(標(biāo)題、副標(biāo)題、關(guān)鍵字)并不能其他國家索引。但在部分ASO論壇中,有部分ASO優(yōu)化師則表明英語(澳大利亞)仍然是有效的。大家可自行進(jìn)行實(shí)驗(yàn)。
App Store跨本地化6條準(zhǔn)則
接下來,我們來談?wù)勗贏pp Store使用跨本地化的6條注意事項(xiàng)。
1. 除了加拿大和美國,您的應(yīng)用可在全球范圍內(nèi)根據(jù)英語(英國)或英語(美國)元數(shù)據(jù)中包含的關(guān)鍵字進(jìn)行排名,具體取決于您將哪個(gè)語言設(shè)置為主要語言。
2. 并非所有國家/地區(qū)的所有語言都可編入索引,因此在使用跨本地化之前研究目標(biāo)國家/地區(qū)中哪些語言已編入索引非常重要。
3. 避免在本地化的次要語言中重復(fù)主要語言本地化的關(guān)鍵字 —— 這不會(huì)提高您的排名,反而占用了位置,不利于擴(kuò)大關(guān)鍵詞覆蓋量。禁止關(guān)鍵字重復(fù)規(guī)則的一個(gè)例外是,您可以在兩個(gè)(或幾個(gè))本地化版本中使用相同的標(biāo)題。
4. App Store不能對(duì)被兩個(gè)本地化分隔的關(guān)鍵字進(jìn)行組合排名。例如,如果某個(gè)應(yīng)用的主要本地化包含關(guān)鍵字瑜伽,而次要本地化包含關(guān)鍵字冥想,則該應(yīng)用不會(huì)針對(duì)關(guān)鍵字組合瑜伽冥想進(jìn)行排名。
5. 在使用跨本地化之前,您應(yīng)該注意最初使用該附加語言的區(qū)域可能受到負(fù)面影響。例如,如果整個(gè)拉丁美洲地區(qū)不是您的應(yīng)用的目標(biāo)市場(chǎng),那么您可以將西班牙語(墨西哥)作為美國的附加本地化語言。反之,如果拉丁美洲地區(qū)也是您的目標(biāo)市場(chǎng),在對(duì)西班牙語(墨西哥)進(jìn)行本地化時(shí),您應(yīng)該慎重。
6. 您應(yīng)該本地化應(yīng)用的可見元數(shù)據(jù)(標(biāo)題和副標(biāo)題)以吸引本地用戶,但您可以在關(guān)鍵字字段中混合語言。
看完覺得寫得好的,不防打賞一元,以支持藍(lán)海情報(bào)網(wǎng)揭秘更多好的項(xiàng)目。